Va
Va
Lit
er
aar
Ul
ner
i
Neu
Lit
er
a
NYC
Au
gen
ba
Blu
Re
vo
lu
är
Ach
Ger
pe)
Har
Ro
Ro
Wil
lem
sen
Mar
Fel
der
Ger
An
fer
Wil
Gen
a
zi
no
Ol
no
Do
ro
 
El
mi
ger
Su
Zau
ber
zen
ra
fe
Li
ter
a
tur
a
Sa
lon
pa
la
ver
Hin
Au
mig
ver
nis
Lo
Lu
NYC
To
ri
Tex
te
ver
nis
li
To
so
ni
mes
zig
ver
nis
Hin
Au
gen
Fel
der
@
Sa
lon
pa
la
ver
tex
Na
tha
Mar
Fel
der
to
ni
Bi
gi
ni
pha
Ur
An
ro
To
ri
Tex
te
li
At
kin
son
NIN
vor
ge
Hin
gab
e
Hin
ter
to
ler
of
fen
OG9
gue
San
ta
Pha
se
Co
min
Kel
An
dre
ser
lan
Lo
ka
li
en
Ki
kin
to
Ar
Ca
men
Ha
ne
ro
ro
El
mi
Ju
li
Bis
gu
lue
log
ein
I
bra
him
er
ei
Ou
rou
mov
lue
log
ein
Ro
er
di
er
de
We
ge
hen
tha
sar
Go
ril
Mor
kam
de
on
te
tot
un
ter
Fa
mer
vo
gel
ben
Tag
Blu
Mei
bar
in
Sei
Ro
man
ei
Li
e
si
ko
pe
ic
Hbf
I
Mu
© Design by buerohaeberli.ch | Programming by meyerweb.ch

Isabelle Capron

1_1

Née à Levallois Perret en France, études de philosophie à Paris I Sorbonne. Journaliste radio à Paris. A Zurich depuis 1995. Professeur à la ZHAW.


Werkauswahl

Videos/Vidéos

Installations littéraires/Literarische Installationen

Drehbücher/Scénarios

Theater/Théâtre


Persönliche Angaben

Auftritte/Apparitions publiques

Wettbewerb/Concours

Projekte/projets

Publikationen/Publications

Kontak/Contact


Weblinks


Horoscope_CouvF DAS HOROSKOP DER HYPERMONSTER

Eine zweisprachige poetische Installation (f/d)
Openair Literatur Festival Zürich 2015

Erstellt im Zeichen poetischer Satire, präsentiert dieses Mutantenhoroskop eine Galerie von zwölf Ungeheuern, die durch die Massenkultur gezeugt wurden, und liefert eine eher unbequeme, vom Trash inspirierte Lektüre unseres Himmels.

Im Gegensatz zum traditionellen Horoskop beruht es nicht auf der Beobachtung der Planeten und der Berechnung der himmlischen Sternpositionen, sondern auf dem mutmasslichen Einfluss unzähliger künstlicher Satelliten und den Massen an Raumfahrtmüll auf unser kollektives Schicksal.

Ob mit Wirbeln ausgestattet oder mit Tentakeln, ob gefiedert oder behaart, gepanzert oder nackthäutig, die Zeichen dieses Horoskops sind durchwegs monströs. Weniger aus morphologischen Gründen, vielmehr weil sie die Ordnung der Sterne über den Haufen werfen, den Himmel und die irdische Ordnung verändern aus dem Enormen die Norm machen. Wir haben es hier also nicht mit gewöhnlichen Ungeheuern zu tun, sondern mit Hypermonstern ! Es handelt sich um Ausweitungen. Um Massenproduktionen. Um überdimensionierte Phänomene…

Verteilt in den kleinen Schachteln eines alten Zigarettenautomaten werden die zwölf Tierkreiszeichen dem Publikum während des Festivals zur Verfügung stehen.

Text und Installation > Isabelle Capron

Illustrationen und Graphik > Marianne Smolska www.smolska.fr
Deutsche Übersetzung > Marc Dijzmedjian www.marcdjizmedjian.ch

                                       *********

L’HOROSCOPE DES HYPER-MONSTRES

Une installation poétique bilingue (f/d)
Festival de littérature en plein air de Zurich 2015

Placé sous le signe de la satire poétique, cet horoscope imaginaire révèle une galerie de douze monstres engendrés par la culture de masse et livre une lecture plutôt trash et dérangeante de notre ciel.

Contrairement à l’horoscope traditionnel, celui-ci ne repose pas sur l’observation des planètes ou le calcul de la position des astres dans le ciel, mais sur l’influence présumée des millions de satellites artificiels et de déchets spaciaux sur notre destin collectif.

Vertébrés ou tentaculaires, à plumes ou à poils, à piles ou à peau, les signes de cet horoscope sont monstrueux. Moins en raison de leur morphologie que parce qu’ils ont bousculé l’ordre des étoiles, modifiant le ciel et l’échelle du monde, faisant de l’énorme, la norme. Ce ne sont donc pas à de simples monstres auxquels on a affaire ici, mais à des hyper-monstres ! Des agrandissements. Des productions de masse. Des phénomènes surdimensionnés…

Dissimulés dans les petites bo"tes d’une tirette automatique, les douze signes monstrueux seront à disposition du public durant tout le festival.

Concept, textes, installation > Isabelle Capron
Illustrations et graphisme > Marianne Smolska www.smolska.fr
Traduction allemande > Marc Djizmedjian www.marcdjizmedjian.ch